Exemples d'utilisation de "визначений" en ukrainien

<>
Traductions: tous15 определить15
Президентський законопроект визначений як невідкладний. Президентский законопроект определен как неотложный.
Визначений інтеграл та середнє значення Определенный интеграл и среднее значение
Установлює визначений зазор між вальцями. Установка определенного зазора между вальцами.
Замовником злочину визначений Павло Лазаренко. Заказчиком преступления определен Павел Лазаренко.
Стрижень принципу верховенства права визначений так: Сердцевина принципа верховенства права определена так:
Різні організми мають визначений коефіцієнт біоакумуляції. Различные организмы имеют определенный коэффициент биоаккумуляции.
Визначений інтеграл як функція верхньої межі. Определённый интеграл как функция верхнего предела.
Відповідно градієнт визначений у векторному полі. Согласно градиент определен в векторном поле.
Рельєф у місті визначений геологічною будовою. Рельеф в городе определён геологическим строением.
Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням. Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой.
Чітко визначений на законодавчому рівні принцип субсидіарності. На законодательном уровне четко определен принцип субсидиарности.
8 червня був визначений управителем Хутинського монастиря; 8 июня был определён управляющим Хутынским монастырем;
Приклад: Наступна схема - лічильник, визначений у VHDL. Пример: следующая схема является счетчиком, определенным в VHDL.
26 серпня 1988 - визначений намісником Псковсько-Печерського монастиря. 26 августа 1988 года определён наместником Псково-Печерского монастыря.
У Цивільному кодексі цей момент не був визначений. Однако в Гражданском кодексе это понятие не определено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !