Exemples d'utilisation de "визначних пам'яток" en ukrainien

<>
католицьких архітектурних пам'яток міста Дубно. католических архитектурных памятников города Дубно.
та визначних місць міста Буськ и выдающихся мест города Буськ
Є однією з популярних пам'яток Крита. Является одной из популярных достопримечательностей Крита.
Качанівка - садиба визначних українських меценатів Тарновських. Качановка - усадьба выдающихся украинских меценатов Тарновских.
На Тенеріфе зосереджена величезна кількість пам'яток. На Тенерифе сосредоточено огромное количество достопримечательностей.
На 2013 рік припадає кілька визначних річниць. На 2013 год приходится несколько значительных годовщин.
"Старий Баку" - це скарбниця пам'яток старовини. "Старый Баку" - это кладезь памятников древности.
(Серія "Бібліографія визначних учених"). (Серия "Библиография выдающихся ученых").
Серед пам'яток: залишки давньоримських будівель; Среди достопримечательностей: остатки древнеримских построек;
култури тієї доби, вкажіть визначних представників. културы той эпохи, укажите выдающихся представителей.
"Покажчик історико-археологічних пам'яток Поділля". "Указатель историко-археологических достопримечательностей Подолии".
фасади дванадцяти визначних будівель старовинного Катеринослава; фасады двенадцати знаменитых зданий старинного Екатеринослава;
Третій вид археологічних пам'яток - окремо зведені святилища. Третий вид археологических памятников - отдельно стоящие святилища.
Комплекс пам'яток "Орловка". Комплекс памятников "Орловка".
У Франції величезна кількість пам'яток. Во Франции большое множество достопримечательностей.
Список пам'яток Шрі-Ланки, топ-5: Список достопримечательностей Шри-Ланки, топ-5:
Серед міських пам'яток - оборонна церква Св. Среди городских достопримечательностей - оборонительная церковь Св.
експозицію як презентацію музейних пам'яток. экспозиция как презентация музейных памятников.
Вона також осуджує контрабанду вкрадених пам'яток. Она также осуждает контрабанду украденных памятников.
"Загалом вандал пошкодив шість пам'яток. В общем вандал повредил шесть памятников.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !