Exemples d'utilisation de "вийде" en ukrainien avec la traduction "получиться"

<>
Traductions: tous52 получиться27 выйти25
Загальна кількість рангів вийде рівною: Общее количество рангов получится равным:
Тим самим вийде пишний квітка Тем самым получится пышный цветок
Може у Порошенка-президента вийде? Может у Порошенко-президента получится?
Наскільки ефектним вийде квітковий презент? Насколько эффектным получится цветочный презент?
У вас вийде 4 квадрата. У вас получится 4 квадрата.
Вийде так зване "каскадне обвалення". Получится так называемое "каскадное обрушение".
Вийде маленька кухня на балконі. Получится маленькая кухня на балконе.
З перегородки вийде барна стійка. Из перегородки получится барная стойка.
Тоді маринад вийде більш слизових. Тогда маринад получится более слизистым.
Приміщення вийде світлим і просторим. Помещение получится светлым и просторным.
Вийде свого роду хвильовий суп Получится своего рода волновой суп
У вашій серветки вийде 12 "Пелюсток". У вашей салфетки получится 12 "лепестков".
Якщо вийде, зроблю завтра пару фотографій. Если получится, сделаю завтра пару фотографий.
Укоси ущільнюються монтажною піною як вийде. Откосы уплотняются монтажной пеной как получится.
Обійтися однією допомогою нарколога не вийде. Обойтись одной помощью нарколога не получится.
Впевнений, в Києві вийде навіть крутіше. " Уверен, в Киеве получится даже круче. "
Видалити його звичними засобами не вийде. Удалить его привычными средствами не получится.
Якщо не вийде - приспати і препарувати. Если не получится - усыпить и препарировать.
Звичайно, передбачити зовнішність дитини не вийде. Конечно, предугадать внешность ребенка не получится.
Краще Тарковського все одно не вийде. Лучше Тарковского все равно не получится.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !