Exemples d'utilisation de "виконує" en ukrainien avec la traduction "выполнять"

<>
"Друге покоління" виконує фактичне дешифрування. "Второе поколение" выполняет фактическую дешифровку.
Застосування багаторівневого стелі виконує зонування. Применение многоуровневого потолка выполняет зонирование.
Росія не виконує Женевські домовленості. Россия не выполняет Женевские договоренности.
Які функції виконує ендоплазматична сітка? Какие функции выполняет эндоплазматическая сеть?
Поставлену задачу Коля успішно виконує. Поставленную задачу Коля успешно выполняет.
Адже вуглець виконує біоенергетичну функцію. Ведь углерод выполняет биоэнергетическую функцию.
Леслі обурюється, але наказ виконує. Лесли возмущается, но выполняет приказание.
Тому мистецтво виконує пізнавальну функцію. Художественный образ выполняет познавательную функцию.
Які функції виконує проксі - сервер? Какие функции выполняет прокси - сервер?
Мережа УРАН виконує подвійну функцію. Сеть УРАН выполняет двойственную функцию.
Вантажопідйомність мостового крана виконує тельфер. Грузоподъемность мостового крана выполняет тельфер.
для цього НІЦ виконує наступне: Для этого НИЦ выполняет следующее:
перевізник виконує функції супроводжуючої особи; перевозчик выполняет функции сопровождающего лица;
Енн виконує роль Жінки-кішки. Энн выполняет роль Женщины-кошки.
ColorSync виконує узгодження кольорів автоматично. ColorSync выполняет согласование цветов автоматически.
Брокер виконує функції одноразового агента. Брокер выполняет функции однократного агента.
Парсер виконує синтаксичний аналіз тексту. Парсер выполняет синтаксический анализ текста.
Він виконує роль спірального свердла. Он выполняет роль спирального сверла.
Виконує невеликі гравюри для Акафістів. Выполняет небольшие гравюры для акафистов.
ДП ХКБМ виконує також модернізацію: КП ХКБМ выполняет также модернизацию:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !