Exemples d'utilisation de "виникло" en ukrainien

<>
Сінне виникло у 1601 році. Сенное возникло в 1601 году.
Тоді виникло питання: кого записувати? Тогда возникает вопрос: зачем записывать?
Важко сказати, коли воно виникло. Неизвестно, когда именно оно появилось.
Слово виникло від латинського mater - матір. Слово произошло от латинского mater - мать.
Слово "варвар" виникло як звуконаслідування. Слово "варвар" возникло как звукоподражание.
У країні виникло чимало революційних організацій. В стране возникает ряд революционных организаций.
Так виникло поняття "Шведська модель соціалізму". Так появилось понятие "шведская модель социализма".
Виникло особливе медичне напрямок - ятрохімія. Возникло особое медицинское направление - ятрохимия.
Виникло велике збурення по обертанню. Возникло большое возмущение по вращению.
Поблизу неї виникло невелике селище. Вблизи нее возникло небольшое селение.
Виникло багато принципово важких проблем. Возникло много принципиально трудных проблем.
Між ними виникло повне взаєморозуміння. Между ними возникло полное взаимопонимание.
Виникло в 1920-ті роки; Возник в 1920-е годы;
Місто виникло в Середні віки. Город возник в Средние века.
Коли виникло Українське географічне товариство? Когда возник Украинское географическое общество?
"Чому виникло питання про переформатування? "Почему возник вопрос о переформатировании?
18 в. виникло Нахічеванське ханство. 18 в. возникло Нахичеванское ханство.
Каперство виникло в період феодалізму; Каперство возникло в период феодализма;
Тут виникло перше вогнище війни. Здесь возник первый очаг войны.
"Виникло питання, щоб ввести" запобіжник ". "Возник вопрос, чтобы ввести" предохранитель ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !