Exemples d'utilisation de "випустив" en ukrainien

<>
Плутон: NASA випустив захоплюючі фотографії Плутон: НАСА выпустило захватывающие фотографии
Потім випустив ще кілька поетичних книг. Затем он выпустил несколько поэтических книг.
Всього Естерхазі випустив 28 творів. Всего Эстерхази выпустил 28 произведений.
Night Lovell випустив два альбоми. Night Lovell выпустил два альбома.
Всього суперник випустив 121 міну. Всего боевики выпустили 121 мину.
Щеня співає "Хто випустив собак" Щенок поет "Кто выпустил собак"
Кіт випустив з рибальської мережі Кит выпустил из рыболовной сети
Випустив 2 сольні компакт-диски. Выпустил два сольных компакт-диска.
Випустив чотири альбоми авторської музики. Выпустил 24 альбома авторской музыки.
Випустив понад 20 прижиттєвих збірок. Выпустил более 20 прижизненных сборников.
Репер випустив дебютний альбом "Кто? Рэпер выпустил дебютный альбом "Кто?
Нацбанк випустив монету "Давній Галич" Нацбанк выпустил монету "Древний Галич"
Дмитро випустив чотири компакт-диски. Рем выпустил 4 компакт-диска.
Bentley випустив парфуми для екстремалів Bentley выпустил духи для экстремалов
Він випустив три студійні альбоми. Она выпустила три студийных альбома.
The Nice випустив кілька альбомів. The Nice выпустили несколько альбомов.
"Союзмультфільм" випустив нову серію "Простоквашино" "Союзмультфильм" выпустил новую серию "Простоквашино"
"Тартак" випустив 8 студійних альбомів. "Тартак" выпустил 8 студийных альбомов.
Yandex випустив браузер на основі Chromium Yandex выпустил браузер на основе Chromium
Банк, який випустив картку називаються - емітент. Банк, который выпустил карточку называются - эмитент.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !