Exemples d'utilisation de "висновки" en ukrainien

<>
Зробили висновки, перебудувалися і перемогли. Сделали выводы, перестроились и победили.
Неспроможність расизму Висновки Рекомендована література Несостоятельность расизма Заключение Рекомендуемая литература
Дивіться та робіть правильні висновки. Смотрите и делайте правильные выводы!
Висновки ревізійної комісії та аудитора Заключения ревизионной комиссии и аудитора
їхні висновки ввійшли до підручників. их выводы вошли в учебники.
Консультативні висновки Суду мають бути вмотивовані. Консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.
Всі плюсові висновки - до + V. Все плюсовые выводы - к + V.
Квітнева динаміка цін підтверджує відповідні висновки. Апрельская динамика цен подтверждает соответствующие заключения.
Оптимальні висновки по еліптичних сімей, Оптимальные выводы по эллиптическим семей,
Висновки Ревізійної комісії та аудитора Товариства Заключения ревизионной комиссии и аудитора Общества
систематизація фактів та висновки педагога; систематизация фактов и выводы педагога;
Скасовано висновки СЕС на медичні вироби Отменены заключения СЭС на медицинские изделия
Не чіпляйтеся за свої висновки. Не цепляйтесь за свои выводы.
Консультативні висновки Суду мають бути мотивованими. Консультативное заключение Суда должно быть мотивированным.
І висновки були радше песимістичними. Их выводы были очень пессимистическими.
Консультативні висновки не є юридично обов'язковими. Консультативные заключения не являются юридически обязательными.
Антикорупційна реформа провалилася - висновки експертів Антикоррупционная реформа провалилась - выводы экспертов
Консультативні висновки не мають обов'язкової сили. Консультативные заключения не имеют обязательной силы.
Дивіться, порівнюйте, робіть правильні висновки. Смотрите, сравнивайте, делайте правильные выводы.
За 108 провадженнями вже отримані обвинувальні висновки. По 108 производствам уже получены обвинительные заключения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !