Exemples d'utilisation de "вихідний" en ukrainien

<>
Вихідний рівень звукового тиску (SPL) Выходной уровень звукового давления (SPL)
Переглянути вихідний код на GitHub Посмотреть исходный код на GitHub
Шпіц бастіону - вихідний кут бастіону. Шпиц бастиона - исходящий угол бастиона.
компенсацію за роботу у вихідний день; компенсация за работу в выходные дни;
Цей елемент оновить вихідний байт. Этот элемент обновит выходной байт.
вихідний код досліджуваної веб-сторінки; исходный код исследуемой веб-страницы;
Установка призначення вихідний виклик центр кампанії. Установка назначение исходящий вызов центр кампании.
Генератор виробляє періодичний вихідний сигнал. Генератор порождает периодический выходной сигнал.
Вихідний код сторінки на GitHub - Исходный код страницы на GitHub -
Оплачуваний вихідний та родинні пікніки. Оплачиваемый выходной и семейные пикники.
Вихідний код розміщено на GitHub. Исходный код размещен на GitHub.
Австралійський меринос з туса "Вихідний" Австралийский меринос с тусса "Выходной"
Вихідний код GLM використовує ліцензію MIT. Исходный код GLM использует лицензию MIT.
сб, нд, святкові дні - вихідний. сб, вс, праздничные дни - выходной.
Вихідний обсяг ковша 1.9 м3 Исходный объем ковша 1.9 м3
Вихідний опір 4,7 кОм Выходное сопротивление 4,7 кОм
Отже, людина - вихідний пункт антропологічного знання. Следовательно, человек - исходный пункт антропологического знания.
вихідний вал, завжди перевіряйте шпонку. выходной вал, всегда проверяйте шпонку.
Вихідний код Open webOS доступний тут. Исходный код Open webOS доступен здесь.
28 квітня - Великдень, неділя, вихідний; 28 апреля - Пасха, воскресенье, выходной;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !