Exemples d'utilisation de "виявилися" en ukrainien

<>
Офіси виявилися "забруднені" шкірою людей Офисы оказались "загрязнены" кожей людей
Натомість виявилися проблеми у металургів і машинобудівників. "Проявились проблемы у металлургов и машиностроителей.
В її рядах виявилися великі суперечності. В ее рядах выявились большие разногласия.
саме тут у Гельдерліна виявилися вперше ознаки іпохондрії. здесь же у Гёльдерлина обнаружились впервые зачатки ипохондрии.
Сильнішими виявилися волейболісти з Кобак. Сильнее оказались волейболисты из ГОВД.
У дівчинки з дитинства виявилися акторські дані. У девочки с детства проявились актерские данные.
Президенти України виявилися здібними вчителями. Президенты Украины оказались способными учителями.
"Сині відерця" виявилися в законі "Синие ведерки" оказались в законе
Роботодавці виявилися людьми надзвичайно жорстокими. Работодатели оказались людьми чрезвычайно жестокими.
Однак уявлення Кремля виявилися хибними. Но расчеты Кремля оказались ошибочными.
Вони виявилися реальними космічними тілами. Они оказались реальными космическими телами.
Десантники виявилися в скрутному становищі. В критическом положении оказались десантники.
Всі ці сподівання виявилися ілюзорними. Но эти надежды оказались иллюзорными.
Угорці виявилися надані самі собі. Венгры оказались предоставлены сами себе.
У ньому сильнішими виявилися серби. В нем сильнее оказались сербы.
Але його старання виявилися марними. Но его старания оказались напрасны.
Ним виявилися 40-річний киянин. Им оказался 24-летний киевлянин.
Усі розрахунки проектувальників виявилися неправильними. Все расчёты проектировщиков оказались неправильными.
Реформи Рейно виявилися винятково успішними; Реформы Рейно оказались исключительно успешными;
Протести уряду США виявилися безуспішними. Протесты правительства США оказались безуспешными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !