Exemples d'utilisation de "володіє" en ukrainien

<>
Я. володіє хорошими діелектричними властивостями. Я. обладает хорошими диэлектрическими свойствами.
Володіє Музеєм картографування і спостережень. Владеет Музеем картографирования и наблюдений.
Україна володіє потужним агропромисловим комплексом. Украина имеет мощный агропромышленный комплекс.
НТУ володіє чудовою матеріальною базою. НГТИ располагает прекрасной материальной базой.
Він володіє нагородою "Діамантова сова". Он обладает наградой "Бриллиантовая сова".
Володіє німецькою мовою (зі словником). Владеет немецким языком (со словарем).
Біологічною активністю володіє тільки L-форма. Биологическую активность имеет только L-форма.
Район володіє прекрасними рекреаційними ресурсами. район располагает большими рекреационными ресурсами.
Якими перевагами володіє український лінолеум? Какими преимуществами обладает украинский линолеум?
Володіє всіма видами неврологічних маніпуляцій. Владеет всеми видами неврологических манипуляций.
Генетичний апарат володіє здатністю до мислення. Генетический аппарат имеет способность к мышлению.
Канада володіє величезними природними багатствами. Канада располагает огромными природными богатствами.
Фібі володіє пасивним даром передбачення. Фиби обладает пассивным даром предвидения.
володіє 50,3% акцій Ferrexpo. владеет 50,3% акций Ferrexpo.
Володіє коричневим поясом з рукопашного бою. Имеет зелёный пояс по рукопашному бою.
Країна володіє багатою мінерально-сировинною базою. Территория располагает богатой минерально-сырьевой базой.
Хоук володіє хорошим сценічним освітою. Хоук обладает хорошим сценическим образованием.
володіє Ольга та Віктор Лещенко. владеет Ольга и Виктор Лещенко.
Папаверину гідрохлорид - володіє міотропним спазмолітичним, гіпотензивним ефектом. Папаверина гидрохлорид имеет миотропный, спазмолитический, гипотензивный эффекты.
Найбільшим потенціалом легітимності володіє демократичний режим. Наибольшим потенциалом легитимности располагает демократический режим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !