Exemples d'utilisation de "впоратися" en ukrainien

<>
впоратися з періодонтитом різної етіології; справиться с периодонтитом различной этиологии;
Це допомагає впоратися зі стресами. Это помогает справляться со стрессами.
Як впоратися з любовної залежністю? Как справиться с любовной зависимостью?
Як самому впоратися з депресією? Как самостоятельно справляться с депрессией?
Вони допоможуть впоратися з забрудненнями. Они помогут справиться с загрязнениями.
3 Як впоратися зі стресом? 3 Как справиться со стрессом?
Як впоратися Після Break Up Как справиться После Break Up
Як впоратися зі стресом самостійно? Как справиться со стрессом самостоятельно?
Самостійно впоратися зі стихією немає можливості. Самостоятельно справиться со стихией нет возможности.
Як впоратися з прищами за ніч Как справиться с прыщами за ночь
Не можете впоратися з нелегким вибором? Не можете справиться с нелёгким выбором?
Кейт змогла впоратися з усіма завданнями. Кейт смогла справиться со всеми заданиями.
Також намагайтеся впоратися без антидепресантів або Также попробуйте справиться без антидепрессантов или
Щоб було легше впоратися, скористайтеся підказками: Чтоб было легче справиться, воспользуйтесь подсказками:
Іноді впоратися з ситуацією допомагає ванна: Иногда справиться с ситуацией помогает ванна:
Пожежники не можуть впоратися з вогнем. Пожарные не могут справиться с огнем.
Медикаментозний варіант допомагає впоратися із захворюванням. Медикаментозный вариант помогает справиться с заболеванием.
Грип-2016: як впоратися з епідемією? Грипп-2016: как справиться с эпидемией?
Мій розум може впоратися з рутиною. Мой разум может справиться с рутиной.
Допомагає ефективно впоратися з інфекційними захворюваннями. Помогает эффективно справиться с инфекционными заболеваниями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !