Exemples d'utilisation de "вразила" en ukrainien

<>
Суспільство вразила епідемія "морального СНІДу". Общество поразила эпидемия "нравственного СПИДа".
Найбільше юнаків вразила бойова техніка. Мальчишек особенно впечатлила боевая техника.
1757 року тяжка хвороба вразила Єлизавету. В 1757 тяжкая болезнь постигла Елизавету.
Франко-прусська війна 1870 року вразила Бонер. Франко-прусская война 1870 года потрясла Бонёр.
Криза вразила і зовнішньоторговельні відносини. Кризис поразил и внешнеторговые отношения.
Всіх вразила ваша чудова підготовка. Всех поразила ваша замечательная подготовка.
Інків вразила неймовірна жорстокість конкістадорів. Инков поразила невероятная жестокость конкистадоров.
Природа Сванетії вразила своєю красою. Природа Сванетии поразила своей красотой.
Ця хвороба вразила і Фельдмаршала. Эта болезнь поразила и Фельдмаршала.
Тут вона вразила знанням української мови. Здесь она поразила знанием украинского языка.
Його вразила Америка та її медицина. Его поразила Америка и ее медицина.
Мужність жінки вразила режисера Ахтема Сеітаблаєва. Мужество женщины поразило режиссера Ахтема Сеитаблаева.
Ця звістка дуже прикро вразила Бредлі. Это известие очень неприятно поразило Брэдли.
Тематика виставки дійсно вразила своєю різноплановістю. Тематика выставки действительно поразила своей разноплановостью.
Ця новина немов громом вразила мене. Эта новость словно громом поразила меня.
Проблема наркоманії вразила всі без виключення країни. Наркомания поразила все без исключения страны мира.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !