Exemples d'utilisation de "всьому" en ukrainien avec la traduction "во всем"

<>
Глядач, проте, у всьому розібрався. Зритель, однако, во всем разобрался.
Талановита людина - талановита у всьому. Талантливый человек - талантлив во всем.
продукцію, конкурентноспроможну у всьому світі продукцию, конкурентноспособную во всем мире
Розберемося у всьому, що бачили, Разберемся во всем, что видели,
Як шукати позитив у всьому? Как во всем находить позитив?
Тарування у всьому діапазоні зважування. Тарирование во всем диапазоне взвешивания.
Активна молодь - активна у всьому. Активный человек - активен во всем.
Так що любителі фуа у всьому... Так что любители фуа во всем...
лише я, долі у всьому слухняний, Лишь я, судьбе во всем послушный,
Оригінальні кухонні фартухи: краса у всьому Оригинальные кухонные фартуки: красота во всем
Фотопанно для кухни - краса у всьому Фотопанно для кухни - красота во всем
Останній же у всьому звинувачує Балогу. Последний же во всем обвиняет Балогу.
Міс Марпл збирається у всьому розібратися. Мисс Марпл собирается во всем разобраться.
Спробуємо розібратися у всьому цьому різноманітті. Попробуем разобраться во всём этом разнообразии.
Лесю Українку знають у всьому світі. Лесю Украинку знают во всем мире.
Покращений Orphek світлодіоди, використовувані у всьому. Улучшенный Orphek светодиоды, используемые во всем.
Негода наробила лиха у всьому світі. Непогода натворила бед во всем мире.
Сквер данс танцюють у всьому світі. Сквэр дане танцуют во всем мире.
Пресвяту Богородицю шанують у всьому світі. Пресвятую Богородицу чтят во всем мире.
"Мерин" - це № 1 у всьому світі. "Мерин" - это № 1 во всём мире.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !