Exemples d'utilisation de "всім селом" en ukrainien

<>
Проводжали їх на війну всім селом. А на войну провожали всей деревней.
Аеропорт тоді крили вже всім. Аэропорт тогда крыли уже всем.
прямий товарообмін між містом і селом; прямой товарообмен между городом и деревней;
Хороший настрій буде забезпечено всім. Хорошее настроение будет гарантировано всем.
Бідність нерівномірна між містом і селом. Бедность неравномерна между городом и деревней.
Всім їм організатори висловили вдячність. Всем им организаторы выражают благодарность.
Джерела XVIII ст. вважають Геївці мадярським селом. Источники XVIII века называют Геевцы мадьярским селом.
Постовий передав отриману інформацію всім постам. Постовой передал полученную информацию всем постам.
Над селом постійно пролітали бомбардувальники. Над селом иногда пролетали самолёты.
Всім гарного настрою і приємного перегляду! Всем позитивного настроя и приятного просмотра!
Пізніше стало називатися селом Нова Рябина. Позже стало называться селом Новая Рябина.
всім тим, що димохід зібрав. всем тем, что дымоход скопил.
Поруч із селом протікає річка Гнилиця. Рядом с селом протекает река Гнилица.
Через те всім навколишнім був страшний. Из-за этого всем окружающим был страшен.
За селом був невеликий ліс. За деревней был небольшой лес.
Ми представимо всім любителям настільних ігор: Мы представим всем любителям настольных игр:
Поруч із селом Куп'янський аеродром. Рядом с селом Купянский аэродром.
Всім надовго запам'яталася оборона Києва 1941. Всем надолго запомнилась оборона Киева 1941.
Населені пункти поряд з селом Ізки Населенные пункты рядом с селом Изки
всім іншим "/ / Дзюба С. Кожній жінці хочеться... всем остальным "/ / Дзюба С. Каждой женщине хочется...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !