Beispiele für die Verwendung von "всем" im Russischen

<>
Всем постройкам присущи особые черты. Всі будівлі мають особливі риси.
О всем, что в мире несказанно, Про все, що в світі несказанно,
Информацию по всем выявленным уязвимостям. Інформацію по всіх виявлених вразливостей.
Курбан-байрам отмечают мусульмане во всем мире. Курбан-Байрам щорічно відзначають мусульмани всього світу.
Доступ ко всем страницам свободный. Доступ до усіх сторінок вільний.
Во всем цивилизованном мире это понимают. І це розуміє весь цивілізований світ.
Спасибо всем нашим рождественским ангелам Спасибі всім нашим Різдвяним ангелам
Активный человек - активен во всем. Активна молодь - активна у всьому.
Колледж аккредитован по всем специальностям. Коледж акредитований за усіма спеціальностями.
Коррупция процветает во всем мире. Корупція процвітає по всій Європі.
Под всем собором есть подвал. Під усім собором є підвал.
Таблица сортируема во всем колонкам; Таблиця сортується за всіма колонками;
Учащиеся школы талантливы во всем. Наші студенти талановиті в усьому.
Всем участникам "круглого стола" вручены сертификаты. Всі учасники "круглого столу" отримали сертифікати.
Подробнее обо всём этом в сегодняшнем обзоре. Більш детально про все в даному огляді.
Биохакер начал следовать всем рекомендациям. Біохакер почав дотримуватися всіх рекомендацій.
трудоемкость по всем видам ремонта; трудомісткість з усіх видів ремонту;
Слава о Севастополе гремела во всем мире. Слава про Севастополь лунала на весь світ.
Всем большой и пламенный привет! Всім великий і полум'яний привіт!
Во всем гареме ты одна У всьому гаремі ти одна
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.