Exemples d'utilisation de "втрачає" en ukrainien

<>
При розморожуванні властивостей не втрачає. При размораживании свойств не теряет.
Не втрачає популярність "Океан Ельзи". Не утрачивает популярность "Океан Эльзы".
Він втрачає здатність виразно говорити. Человек потеряет способность внятно говорить.
Після рафінування вона втрачає запах. После рафинирования оно лишается аромата.
Зло ХХI століття втрачає "тіло". Зло ХХІ века теряет "тело".
Закон про міліцію втрачає силу. Закон о милиции утрачивает силу.
Після цього він втрачає свідомість. После чего он потерял сознание.
Внаслідок спору право втрачає визначеність; Вследствие спора право лишается определенности;
Твій твердий дух втрачає сили; Твой твердый дух теряет силы;
Фактично він втрачає юридичну силу. по существу утрачивает юридическую силу.
Вона втрачає здатність до природної саморегуляції. Она потеряла способность к естественной саморегуляции.
Ринок безалкогольних напоїв втрачає обсяги. Рынок безалкогольных напитков теряет объемы.
Вона втрачає еластичність і швидше обвисає. Она утрачивает эластичность и быстрее обвисает.
Світова система втрачає свою однаковість. Мировая система теряет свою единообразие.
Майкл Джексон втрачає свою туфлю Майкл Джексон теряет свою туфлю
Роза втрачає свідомість після поцілунку. Роза теряет сознание после поцелуя.
Вода втрачає здатність до самоочищення. Вода теряет способность к самоочищению.
Садиба не втрачає своєї чарівності. Денис не теряет своего обаяния.
Природа втрачає здатність до самовідновлення. Природа теряет способность к самовосстановлению.
Україна втрачає своїх кращих синів. Украинцы теряют своих лучших сынов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !