Exemples d'utilisation de "відносне" en ukrainien

<>
Звичайно, поняття атомарності досить відносне. Конечно, понятие атомарности довольно относительно.
• Видовий склад рукокрилих, відносне розмаїття • Видовой состав рукокрылых, относительное разнообразие
Вони вважають, що бідність - поняття відносне. Они считают, что бедность - понятие относительное.
При варикозному розширенні вен (відносне протипоказання) При варикозном расширении вен (относительное противопоказание)
Відносне подовження при розриві,%, не менш: Относительное удлинение при разрыве,%, не менее:
Відносне подовження,%, не менше 820 900 Относительное удлинение,%, не менее 820 900
відносне подовження при розриві - 650-700%; относительное удлинение при разрыве - 650-700%;
Відносне подовження при розтягуванні (%) Основа <10 Относительное удлинение при растяжении (%) Основа <10
75 кгс / мм ², відносне видовження 20... 75 кгс / мм ?, относительное удлинение 20...
відносне відхилення реєстрації інтервалів часу ± 5%; относительное отклонение регистрации интервалов времени ± 5%;
Натомість у Донецькому аеропорту - відносне затишшя. Зато в Донецком аэропорту - относительное затишье.
Подвійні і оманливі прояви - це відносне ". Двойственные и обманчивые проявления - это относительное ".
підтримка 100% поліестер відносне подовження перекіс%> 30 поддержка 100% полиэстер относительное удлинение перекос%> 30
Відносне залишкове подовження,%, не більше 10 10 Относительное остаточное удлинение,%, не более 10 10
Відносне подовження при розриві з вузлом: 9% Относительное удлинение при разрыве с узлом: 9%
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !