Exemples d'utilisation de "відповіла" en ukrainien

<>
Traductions: tous21 ответить21
Відповіла на ряд запитань депутатів. Ответили на многочисленные вопросы депутатов.
Нацкомісія відповіла на "тарифні мораторії" НКРЭКУ ответила на "тарифные моратории"
Теща ж відповіла: "Звичайно, поїхали! Тёща же ответила: "Конечно, поехали!
Україна відповіла Лаврову на "провокації" Украина ответила Лаврову на "провокации"
Мене запитали - я відповіла 8) Меня спросили - я ответила 8)
І вона відповіла йому взаємністю. И она ответила ему взаимностью.
Держприкордонслужба поки нічого не відповіла. Госпогранслужба пока ничего не ответила.
Британія негайно відповіла військовим нападом. Британия незамедлительно ответила военным нападением.
Спочатку французька сторона відповіла категоричною відмовою. Первоначально французская сторона ответила категорическим отказом.
"Адміністрація Президента відповіла, чи завершилась АТО "Администрация Президента ответила, завершилась ли АТО
На падіння Триполі Європа відповіла мовчанням. На падение Триполи Европа ответила молчанием.
Генеральна прокуратура РФ прогнозовано відповіла відмовою. Генеральная прокуратура РФ прогнозируемо ответила отказом.
Україна відповіла дзеркальними санкціями проти Росії. Украина ответила зеркальными санкциями против России.
У компаніях на запити не відповіла. В компаниях на запросы не ответили.
Т. Шептицька відповіла на запитання присутніх. Т. Шептицкая ответила на вопросы присутствующих.
На заборону СБУ відповіла брутальною лайкою. На запрет СБУ ответила грубой бранью.
Заявниця відповіла відмовою та вимкнула слухавку. Женщина ответила отказом и выключила трубку.
Поліція відповіла водометами і сльозогінним газом. Полиция ответила водометами и слезоточивым газом.
Тетяна Казакова відповіла, що піднімала це питання. Татьяна Казакова ответила, что поднимала этот вопрос.
Наприклад, відповіла відвідувачка, яка розповіла таку історію. К примеру, ответила посетительница, рассказавшая такую историю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !