Exemples d'utilisation de "відрізняти від" en ukrainien

<>
Завдаток слід відрізняти від авансу. Задаток следует отличать от аванса.
Площини спайності необхідно відрізняти від граней кристалів. Следует различать плоскости спайности от граней кристалла.
Кримінологію слід відрізняти від криміналістики. Криминологию следует отличать от криминалистики.
Слід відрізняти від Значків нагрудних. Следует отличать от Значков нагрудных.
Її слід відрізняти від правотворення. Его следует отличать от правообразования.
Третіх осіб слід відрізняти від співпозивачів. Третьих лиц следует различать от соистцов.
Їх слід відрізняти від крайніх варіантів норми. Их направляться отличать от крайних вариантов нормы.
А. потрібно відрізняти від помилування. А. следует отличать от помилования.
Новацію необхідно відрізняти від заміни виконання. Новацию необходимо отличать от замены исполнения.
Соціологічне дослідження треба відрізняти від соціального дослідження. От социологических исследований следует отличать социальные ис-следования.
Повторність тотожних злочинів потрібно відрізняти від єдиного продовжуваного злочину. Неоднократность разбойного нападения следует отличать от единичного продолжаемого преступления.
Практичну транскрипцію слід відрізняти від: Практическую транскрипцию следует отличать от:
Слід відрізняти від догматичних постанов (оросів). Следует отличать от догматических постановлений (оросов).
Слід відрізняти корупцію від лобізму. Следует отличать коррупцию от лоббизма.
Слід відрізняти ізотропність від однорідності простору. Следует отличать изотропность от однородности пространства.
Як відрізняти правовий закон від неправового? Как отличить правовой закон от неправового?
На південь від Андхоя добувають кам'яну сіль. К Югу от Андхоя добывают каменную соль.
Слід відрізняти багатоклітинність і колоніальність. Следует отличать многоклеточность и колониальность.
Позбутися від головного болю можна різними методами. Избавиться от головной боли можно разными методами.
Від звичаїв слід відрізняти звичаю. От обычаев следует отличать обыкновения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !