Exemples d'utilisation de "відрізняє" en ukrainien

<>
Traductions: tous18 отличать18
Індивідуальність відрізняє портретні зображення Хатшепсут. Индивидуальность отличает портретные изображения Хатшепсут.
Відрізняє експресивна і впізнавана зовнішність. Отличает экспрессивная и узнаваемая внешность.
Відрізняє знайомий голос, знайоме обличчя. Отличает знакомый голос, знакомое лицо.
Роботи Констебла відрізняє романтичне, підняте звучання. Работы Констебла отличает романтическое, приподнятое звучание.
Її відрізняє акуратність і прекрасні манери; Её отличает аккуратность и прекрасные манеры;
Фармацевтів компанії відрізняє професіоналізм і компетентність. фармацевтов компании отличает профессионализм и компетентность;
обидві релігії відрізняє змішаний етнічний склад. обе религии отличает смешанный этнический состав.
Що відрізняє Acare від інших компаній Что отличает Acare от остальных компаний
Сюжетну лінію "чорних фільмів" відрізняє заплутаність. Сюжетную линию "чёрных фильмов" отличает запутанность.
Неореалізм відрізняє прагнення до методологічної суворості. Неореализм отличает стремление к методологической строгости.
Що відрізняє нас від інших провайдерів: Что отличает нас от других поставщиков:
Любителів читання відрізняє красива, грамотна мова. Любителей чтения отличает красивая, грамотная речь.
Нас відрізняє тісна співпраця з Клієнтами. Нас отличает тесное сотрудничество с Клиентами.
Це вигідно відрізняє їх від вітрин. Это выгодно отличает их от витрин.
Витончений рельєф відрізняє рельєфи амарнського періоду. Утончённый рельеф отличает рельефы амарнского периода.
Що відрізняє звичайну розсилку від спаму? Что отличает обычную рассылку от спама?
Ось що відрізняє анонімність від конфіденційності. Вот что отличает анонимность от конфиденциальности.
Але її відрізняє неземна своєрідність та незбагненність. Но её отличает неземная своеобразность и непостижимость.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !