Exemples d'utilisation de "вільною" en ukrainien

<>
Кожна країна повинна бути вільною. Каждый человек должен быть свободен.
paydonate - пожертвування, платіж з вільною сумою paydonate - пожертвование, платеж со свободной суммой
Боротьбою зайнявся випадково, спочатку вільною. Борьбой занялся случайно, сначала вольной.
Творча праця має бути вільною. Творчески оно должно быть свободным.
Різновидом лейнера є ствол з вільною трубою. Разновидностью лейнера является ствол со свободной трубой.
Серіал є вільною екранізацією серії романів. Сериал является вольной экранизацией серии романов.
Параджанов був абсолютно вільною людиною. Параджанов был абсолютно свободным человеком.
Кожна людина, Сайти знайомств з вільною волею. Каждый человек, Сайты знакомств со свободной волей.
Грає в теніс, займається вільною боротьбою. Играет в теннис, занимается вольной борьбой.
Вільною ногою виконується мах вгору-назад. Свободной ногой выполняется мах вверх-назад.
Ствол з вільною трубою довжиною 47,2 калібру. Ствол со свободной трубой длиной 47,2 калибра.
Програма є вільною частиною проекту GNOME. Программа является свободной частью проекта GNOME.
суперник торкнеться вільною рукою ігрової поверхні; соперник коснётся свободной рукой игровой поверхности;
контури фігури позначені широкою вільною лінією. широкой свободной линией очерчены контуры фигуры.
Софії у Києві самостійною, вільною державою. Софии в Киеве самостоятельной, свободным государством.
Село стала вільною і швидко розбагатіла. Село стало свободным и быстро разбогатело.
є нейтральною, тобто вільною від упереджень; нейтральна, то есть свободна от предвзятости;
Цей вид експертизи називається вільною експертизою. Этот вид экспертизы называется свободной экспертизой.
Що для мене означало стати вільною людиною? Что значит для меня быть свободным человеком?
У 1935 році Філіппіни оголошені вільною державою. В 1935 году Филиппины объявлены свободным государством.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !