Exemples d'utilisation de "він страждав" en ukrainien

<>
Він страждав від рідкісного захворювання серця. Он страдал от редкого заболевания сердца.
Він страждав безсонням, постійною дратівливістю. Он страдал бессонницей и постоянной раздражительностью.
Він страждав від фобії мікробів. Он страдал от фобии микробов.
Останніми роками він страждав через серцеву недостатність. Он много лет страдал от сердечной недостаточности.
Він страждав також від хвороби Еддісона. Он страдал также от болезни Эддисона.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Вчений страждав на хворобу Паркінсона. Ученый мучился от болезни Паркинсона.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Від цього Микола Аполлонович не страждав. От этого Николай Аполлонович не страдал.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
Вважається, що Лінкольн страждав синдромом Марфана. Считается, что Линкольн страдал синдромом Марфана.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Переливання крові, якщо донор страждав токсоплазмозом. Переливания крови, если донор страдал токсоплазмозом.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Старший Хоффман страждав від артриту. Старший Хоффманн страдал от артрита.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Хейден страждав від серцевих захворювань. Хейден страдал от сердечных заболеваний.
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
Джефф страждав сильною героїновою залежністю. Джефф страдал сильной героиновой зависимостью.
Він знаходився в двоповерховому цегляному будинку. Он находился в двухэтажном кирпичном доме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !