Exemples d'utilisation de "вітчизни" en ukrainien

<>
1999 рік - медаль "Захиснику Вітчизни"; 2000 год - медаль "Защитнику Отечества";
Тут небо вітчизни, її поле... Здесь небо отчизны, ее поле...
Україна пишається захисниками своєї Вітчизни! Украина гордится защитниками своей Родины!
Новітня історія Вітчизни 20 століття: Учеб. Новейшая история Отечества 20 век: Учеб.
Честь і слава захисникам Вітчизни! Честь и слава защитникам Отчизны!
Змінилося й сприйняття захисників Вітчизни населенням. Изменилось и восприятие защитников Родины населением.
Керував науковим студентським гуртком "Героїка Вітчизни". Руководил научным студенческим кружком "Героика Отечества".
Для вчителів предмета "Захист Вітчизни". Для учителей предмета "Защита Отчизны".
268 чоловік віддали життя за незалежність Вітчизни. 268 человек отдали жизнь за независимость Родины.
Петро 1 називав Мініна "рятівником Вітчизни". Петр I назвал Минина "спасателем Отечества".
Володар почесного звання "Лицар Вітчизни" Обладатель почетного звания "Рыцарь Отчизны"
2000 Центральний будинок художника ("Рубежі Вітчизни"). 2000 Центральный дом художника ("Рубежи Отечества").
Як солодку пісню вітчизни моєї, Как сладкую песню отчизны моей,
Союз Вітчизни і Res Publica (ест. Союз Отечества и Res Publica (эст.
Увесь народ став на захист Вітчизни. Весь народ поднялся на защиту отчизны.
83 поранені бійці отримали медалі "Захиснику Вітчизни". 83 раненых бойца получили медали "Защитнику Отечества".
І пристрасть, і ненависть до вітчизни... И страсть, и ненависть к отчизне...
Ленін В. Про захист соціалістичної Вітчизни / / Избр. Ленин В. О защите социалистического Отечества / / Избр.
Диплом і почесна нагорода "Лицар Вітчизни" (2006). Диплом и почетная награда "Рыцарь Отчизны" (2006).
Нагороджений медаллю "Захиснику Вітчизни" (04.06.2015; Награжден медалью "Защитнику Отечества" (04.06.2015;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !