Exemples d'utilisation de "говорив" en ukrainien

<>
Петен - велика людина, - говорив Шарль. Петен - великий человек, - говорил Шарль.
Про це я говорив Президенту. Об этом я рассказал Президенту.
Заголовок говорив: "Торговець смертю мертвий!" Заголовок гласил: "Торговец смертью мертв!"
Він говорив, Україна стане незалежною. Он говорил, Украина станет независима.
У своїй проповіді священик говорив про значення Різдва Христового. Священнослужитель подробно рассказал присутствующим о значении праздника Рождества Христова.
Що говорив тобі цей комуніст? Что говорил тебе этот коммунист?
Він говорив: дочекаюся чи дня? Он говорил: дождусь ли дня?
"Як говорив Шварценеггер:" Я повернуся! "Как говорил Шварценеггер:" Я вернусь!
Він говорив: "Де сховався ти? Он говорил: "Где скрылся ты?
говорив про керований хаос. говорил об управляемом хаосе.
Я говорив: в вітчизні моєму Я говорил: в отечестве моем
говорив: "Що ти бродиш вночі?" Говорил: "Что ты бродишь ночью?"
Про яке "надлюдину" говорив "Гітлер? О каком "сверхчеловеке" говорил "Гитлер?
Говорив по-грецьки і по-французьки. Говорил по-гречески и по-французски.
Я говорив при вас з тугою... Я говорил при вас с тоской...
Маршал Жуков у післявоєнних бесідах говорив: Маршал Жуков в послевоенных беседах говорил:
Пізніше Акіра Куросава говорив про фільм: Позже Акира Куросава говорил о фильме:
Вчора я говорив з паном Штайнмаєром. Вчера я говорил с господином Штайнмайером.
Ти говорив зі мною в тиші, Ты говорил со мной в тиши,
Говорив про тренди в області футурології. Говорил о трендах в области футурологии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !