Exemples d'utilisation de "громадської організації" en ukrainien
Член громадської організації "Незалежна асоціація журналістів-розслідувальників".
Член общественной организации "Независимая ассоциация журналистов-расследователей".
біографічна довідка делегованого представника громадської організації;
автобиографическая справка делегированного представителя общественной организации;
Віце-Президент Громадської організації антикорупційного спрямування "Булава";
Вице-Президент Общественной организации антикоррупционного направления "Булава";
президент Всеукраїнської громадської організації "Фумігаційна асоціація"
Председатель Всеукраинской общественной организации "Фумигационная ассоциация"
Засновниця неурядової громадської організації "Creativt Alley".
Основательница неправительственной общественной организации "Creativt Alley".
Координатор виборчих программ громадської організації "ОПОРА"
Координатор избирательных программ общественной организации "ОПОРА"
Співзасновниця громадської організації феміністок FEMALE.
Соучредитель общественной организации феминисток FE-MALE.
Веб-портал громадської організації "Всеукраїнська екологічна ліга".
Веб-портал общественной организации "Всеукраинская экологическая лига".
Сайт громадської організації "Пульмонологи Волині"
Сайт общественной организации "Пульмонологи Волыни"
Голова всеукраїнської громадської організації "Молода гвардія".
Возглавлял всеукраинскую общественную организацию "Молодая гвардия".
Нагорода американської громадської організації Freedom Haus - 1996р.
Награда американской общественной организации Freedom Haus - 1996г.
лідер громадської організації "Братство" Дмитро Корчинський;
лидер общественной организации "Братство" Дмитрий Корчинский;
"Просвіти" - культурно-освітньої громадської організації.
Общество "Просвещение" - культурно-просветительская организация.
реєстраційна картка на реєстрацію громадської організації;
регистрационная карточка на регистрацию общественной организации;
Лідер Всеукраїнської громадської організації "Громадська сила".
Лидер Всеукраинской общественной организации "Гражданская сила".
Міська організація Всеукраїнської громадської організації "Просвіта"
Городская организация Всеукраинской общественной организации "Просвіта"
Віце-президент Загальноросійської громадської організації "Обдаровані діти - майбутнє Росії".
Вице-Президент Общероссийского общественного движения "Одаренные дети - будущее России".
2) статут (положення) громадської організації зарубіжної держави;
2) устав (положение) общественной организации зарубежного государства;
Адміральський, 34-А, приміщення громадської організації "Самопоміч");
Адмиральский, 34, помещение общественной организации "Самопомощь");
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité