Exemples d'utilisation de "дарування" en ukrainien

<>
Відношення дарування - найбільш древні, закорінені. Так, отношения дарения древнейшие, укоренившиеся.
Чому в людях різні дарування? Отчего в людях различны дарования?
Дарування чину відображало особливу прихильність імператора. Пожалование чина отражало особое расположение императора.
5) звернення, заставу, лізинг, дарування; 5) обращения, залог, лизинг, дарение;
Танцівник яскраво вираженого характерного, акторського дарування. Танцовщик ярко выраженного характерного, актёрского дарования.
купівлі-продажу, дарування та обміну. куплю-продажу, дарение и обмен.
Вона не єдине юне дарування Пакистану. Она не единственное юное дарование Пакистана.
дарування і віддавання застерігає від самолюбства; дарения и отдавания предостерегает от самолюбия;
Символізує благодатні дарування ієрея як священнослужителя. Символизирует благодатные дарования иерея как священнослужителя.
Дарування перетворюється на звичайний консенсуальної договір. Дарение превращается в обычный консенсуальный договор.
Філія ліцею Дарування - 9 хвилин пішки Филиал лицея Дарование - 9 минут пешком
Договір дарування також може бути розірвано. Может быть расторгнут и договор дарения.
"Юні дарування Дніпропетровщини" (14-17 років). "Юные дарования Днепропетровщины" (14-17 лет).
Деякі вважають дарування формою взаємного альтруїзму. Некоторые считают дарение формой взаимного альтруизма.
Ця мета - "дарування українській церкві автокефалії". Эта цель - "дарование украинской церкви автокефалии".
про розірвання договору дарування (ст. 728 ЦКУ); 5. о расторжении договора дарения (статья 728 ГКУ);
Посвідчення договорів відчуження (дарування, купівля-продаж) автомобілей Удостоверение договоров отчуждения (дарение, купля-продажа) автомобилей
про розірвання договору дарування (стаття 728 ЦКУ); о расторжении договора дарения (статья 728 ГК);
Наприклад, односторонніми є договори дарування, позики, позички. Так, односторонними являются договоры дарения, займа, безвозмездного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !