Exemples d'utilisation de "два роки" en ukrainien

<>
Російські військові бомблять Сирію вже два роки. Российские военные бомбят Сирию уже да года.
Малята народжуються один раз на два роки. Детёныши рождаются один раз в два года.
Меседа пробула в колективі два роки. Меседа пробыла в коллективе два года.
Два роки жила в Краснодарі. Два года жила в Краснодаре.
Та, через два роки після Чорнобиля родився. Но, через два года после Чернобыля родился.
Мені вже два роки "прогули" ставлять. Мне уже два года "прогула" ставят.
Через два роки містечко спустошили татари. Через два года городок опустошили татары.
Через Два роки Джина розлучилася з Джеффом. Два года спустя Джина развелась с Джеффом.
Протриматися Директорії вдалося лише два роки. Продержаться Директории удалось лишь два года.
У Ташкенті поет прожив два роки. В Ташкенте поэт прожил два года.
Ваганової, де провчився два роки. Вагановой, где проучился два года.
Два роки працювала старшою піонервожатою. Пять лет работала старшей пионервожатой.
Хлопчик, який два роки відрощував волосся, щоб пожертвувати... Этот мальчик 2 года отращивал волосы для того, чтобы......
Через два роки очолив комсомольську організацію колгоспу "Червоний прапор". Вскоре мне предложили возглавить комсомольскую организацию колхоза "Красный Октябрь".
Частина сенаторів переобирається кожні два роки. Часть сенаторов переизбирается каждые 2 года.
Через два роки самці стають статевозрілими. Через 2 года самцы становятся половозрелыми.
"Наша компанія пережила непрості два роки. "Наша компания пережила непростые два года.
Облога цього міста йшла два роки. Осада этого города шла два года.
Будівельний бум протривав два роки. Строительный бум продлился два года.
Але через два роки закохані розлучилися. Но через два года влюблённые развелись.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !