Exemples d'utilisation de "державами" en ukrainien

<>
Traductions: tous11 государство11
Воєнні дії між цими державами припинялися. Военные действия между этими государствами прекращались.
з невеликими державами - інтервенціями чи репресаліями; с небольшими государствами - интервенциями или репрессалиями;
кордон між державами пролягав по Дніпру; Граница между государствами пролегал по Днепру;
2 території, що оспорюються кількома державами. 2 территории, которые оспариваются несколькими государствами.
Україна і Фінляндія ставали самостійними державами. Украина и Финляндия стали независимыми государствами.
Німеччина оточена дев'ятьма сусідніми державами. Германия окружена девятью соседними государствами.
На суходолі Росія межує з 14 державами. На суше Россия граничит с 14 государствами.
Бутан має дипломатичні відносини з 23 державами. Бутан имеет дипломатические отношения с 23 государствами.
"Україна, Білорусь і Казахстан стали неядерними державами. Беларусь, Казахстан и Украина согласились стать неядерными государствами.
Умовними знаками також позначені кордони між державами. Условными знаками также показаны границы между государствами.
міжнародний звичай, який визначений державами як правова норма; международный обычай, признанный государствами в качестве правовой нормы;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !