Ejemplos del uso de "державної реєстрації" en ucraniano

<>
Дане взаємодія підтримується примусової державної силою. Данное взаимодействие поддерживается принудительной государственной силой.
талонів реєстрації (зняття з реєстраційного обліку); талонов регистрации (снятие с регистрационного учета).
ідею завоювання пролетаріатом державної влади. идею завоевания пролетариатом государственной власти.
+ - Офіси реєстрації Натисніть, щоб згорнути + - Офисы регистрации Нажмите, чтобы свернуть
Головними завданнями органів державної статистики є: Основными задачами органов государственной статистики являются:
Порядок реєстрації аудиторських фірм оптимізовано. Порядок регистрации аудиторских фирм оптимизирован.
Завчасне переоформлення допуску до державної таємниці. Порядок переоформления допуска к государственной тайне.
Як змінити email, введений при реєстрації? Как изменить email, введенный при регистрации?
4) Державної інспекції з енергозбереження; 4) Государственной инспекции по энергосбережению;
Послуги з реєстрації в БТІ також платні. Услуги по регистрации в БТИ также платные.
арбітражне рішення суперечить сербської державної політики. арбитражное решение противоречит сербской государственной политике.
Зняття з реєстрації іноземця (виселення) Снятие с регистрации иностранца (выселение)
Геодезичний моніторинг Державної геодезичної мережі включає: Геодезический мониторинг государственной геодезической сети включает:
Для реєстрації договору комерційної субконцесії: Для регистрации договора коммерческой субконцессии:
Геопортал Державної геодезичної мережі України Геопортал Государственной геодезической сети Украины
Будь-ласка, вкажіть ім'я продавця під час реєстрації. Пожалуйста, введите имя своего продавца при регистрации.
Відділ освіти Сімферопольської районної державної адміністрації. Отдел образования Симферопольской районной государственной администрации.
Готель має цілодобову стійку реєстрації. Отель имеет круглосуточную стойку регистрации.
Лауреат Державної премії імені Салавата Юлаєва (1987). Лауреат Государственной премии имени Салавата Юлаева (1987).
Підтверджувати місце реєстрації ID-картка не повинна. Подтверждать место регистрации ID-карта не должна.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.