Exemples d'utilisation de "довге" en ukrainien avec la traduction "долгий"

<>
Traductions: tous87 длинный70 долгий17
Транспортабельні, але довге зберігання протипоказано. Транспортабельны, но долгое хранение противопоказано.
Однак він прожив довге життя. Хотя он прожил долгую жизнь.
"Лускунчик" має довге сценічне життя. "Щелкунчик" имеет долгую сценическую жизнь.
Настанови на довге здорове життя. Установка на долгую здоровую жизнь.
Довге відоме з 1556 року. Долгое известно с 1556 года.
Надто довге й напружене чекання закінчилося. Слишком долгое и напряженное ожидание закончилось.
Олександр Велединський 2004 - "Довге прощання", реж. Евгений Лаврентьев 2004 - "Долгое прощание", реж.
Я відчуваю, що прожив довге життя. Я чувствую, что прожил долгую жизнь.
Вони прожили довге і щасливе життя. Они прожили долгую и счастливую жизнь.
Пікассо прожив довге і плідне життя. Пикассо прожил долгую и плодотворную жизнь.
"Сеньйор Самаранч прожив дуже довге життя. "Сеньор Самаранч прожил очень долгую жизнь.
У 1960 році перейменоване в село Довге. В 1960 году переименовано в село Долгое.
Такий англійський звук вимовляється як довге "У". Такой английский звук произносится как долгое "У".
Ніколай Римский-Корсаков прожив довге творче життя. Николай Римский-Корсаков прожил долгую творческую жизнь.
Михайло Васильович прожив довге та гідне життя. Николай Васильевич прожил долгую и счастливую жизнь.
Цим ілюзіям не призначено було довге життя. Этим иллюзиям не суждена была долгая жизнь.
Попереду іще було довге і щасливе життя. Впереди их ждала долгая и счастливая жизнь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !