Exemples d'utilisation de "документа" en ukrainien

<>
Traductions: tous64 документ64
Знадобиться одна копія цього документа. Это стоимость одной копии документа.
Скасування довірчого документа безпосередньо довірителем. Отмена доверительного документа непосредственно доверителем.
Перевірка дійсності документа Регістра судноплавства. Проверка действительности документа Регистра судоходства.
• довільна трансформація обраних сторінок документа, • произвольная трансформация избранных страниц документа,
Копія документа повинна відповідати оригіналу. Копия документа должна отвечать оригиналу.
назва виданого документа дозвільного характеру: название выданного документа разрешительного характера:
Проставлення апостиля на оригіналі документа; Проставление апостиля на оригинале документа;
"Це чергова фальсифікація законодавчого документа. "Это очередная фальсификация законодательного документа.
оформлення проїзного документа начальником поїзда; оформление проездного документа начальником поезда;
Бібліографічний опис робиться мовою документа. Библиографическое описание делают языке документа.
невідповідність паспортного документа встановленому зразку; несоответствие паспортного документа установленному образцу;
/ / Оновлюємо заголовок документа, використовуючи API браузера / / Обновляем заголовок документа, используя API браузера
· невизначеність статусу біржового контракту як документа; · неопределенность статуса биржевого контракта как документа;
Закінчений текст документа був відправлений Гіммлеру. Законченный текст документа был отправлен Гиммлеру.
Порядок створення архівного конвертованого електронного документа. Порядок создания архивного конвертируемого электронного документа.
Копія паспортного документа з імміграційною візою. Копия паспортного документа с иммиграционной визой.
Проводитися переклад документа, після проставлення апостиля. Проводиться перевод документа, после проставления апостиля.
(Стилістику, орфографію і пунктуацію документа збережено). (Стиль, орфография и пунктуация документов сохранены).
цілісності, достовірності та авторства електронного документа. авторства, целостности и подлинности электронного документа.
Копія договору оренди або правовстановлюючого документа; Копия договора аренды или правоустанавливающего документа;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !