Exemples d'utilisation de "документом" en ukrainien

<>
Traductions: tous30 документ30
Нагорода повинна бути самодостатнім документом. Награда должна быть самодостаточным документом.
Документом визнавалися суверенна рівність держав; Документом признавались суверенное равенство государств;
Чи вважається довіреність первинним документом? Является ли доверенность первичным документом?
Алгоритм роботи з історичним документом. Алгоритм работы с историческими документами.
Найважливішим церковним документом є Томос. Важнейшим церковным документом является Томос.
була прогресивним і революційним документом. была прогрессивным и революционным документом.
Фіксування вхідного / вихідного дзвінка документом Подія Фиксация входного / выходного звонка документом Событие
Лісорубний квиток (ордер) є первинним документом. Лесорубный билет (ордер) является первичным документом.
Відповідно, виписку можна назвати спеціалізованим документом. Соответственно, выписку можно назвать специализированным документом.
Цим документом закріплювалося створення Палестинської автономії. Этим документом закреплялось создание Палестинской автономии.
Установчим документом СПС є Канберрська угода. Учредительным документом СПС является Канберрский договор.
Установчим документом акціонерного товариства є статут. Учредительным документом акционерного общества есть устав.
Ці дані повинні подаватися окремим документом. Эти данные должны подаваться отдельным документом.
Це визначалося особливим документом - служилою кабалою. Это определялось особым документом - служилой кабалой.
Статут є єдиним установчим документом АТ. Он является единственным учредительным документом АО.
Рахунок-фактура є обов'язковим документом. Счет-фактура является обязательным документом.
Технічне завдання не є строгим документом. Техническое задание не является строгим документом.
рахунок (інвойс) буде вважатися первинним документом. счет (инвойс) будет считаться первичным документом.
Останнім необхідним документом є антирабічний сертифікат. Последним необходимым документом является антирабический сертификат.
Яким нормативним документом при цьому користуватись? Каким нормативным документом пользоваться при этом?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !