Exemples d'utilisation de "долю" en ukrainien avec la traduction "судьба"

<>
Traductions: tous37 судьба26 доля10 участь1
Мати ніби передчуває долю сина. Мать будто предчувствует судьбу сына.
Долю Міхновського важко назвати щасливою. Судьбу Михновского трудно назвать счастливой.
Це вирішило долю антибільшовицького опору. Это решило судьбу антибольшевистского сопротивления.
Далі визначаємо долю кухонних меблів. Далее определяем судьбу кухонной мебели.
Ресторан "Запоріжжя" має незвичайну долю. Ресторан "Запорожье" имеет необычную судьбу.
Історія про долю легендарного розвідника! История о судьбе легендарного разведчика!
Про трагічну долю царевича Олексія. О трагической судьбе царевича Алексея.
Бурштин - камінь, який змінює долю Янтарь - камень, который меняет судьбу
Всю повість про твою долю. Всю повесть о твоей судьбе.
Долю Канева випробували і інші міста. Судьбу Канева испытали и другие города.
Про подальшу долю Ісидора немає відомостей. О дальнейшей судьбе Исидора нет сведений.
Про подальшу долю Півенштейна відомостей немає. О дальнейшей судьбе Пивенштейна сведений нет.
Це і визначило його подальшу долю. Он-то и определил его дальнейшую судьбу.
ображатися на долю або її міняти; обижаться на судьбу или ее менять;
Але долю команд вирішують і телеглядачі. Но судьбу команд решают и телезрители.
Нижче розкажемо про долю третьої "трійки". Ниже расскажем о судьбе третьей "тройки".
Про подальшу долю Луцилія немає відомостей. О дальнейшей судьбе Луцилия нет сведений.
Чи повторить Варвара долю своєї матері? Повторит ли Варвара судьбу своей матери?
З'єднати долю мою з твоєю, Соединить судьбу мою с твоею,
Фільм оповідає про важку жіночу долю. Фильм повествует о тяжёлой женской судьбе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !