Exemples d'utilisation de "допомогло" en ukrainien

<>
Що допомогло Ізраїлю стати газовидобувним? Что помогло Израилю стать газодобывающим?
Також воно допомогло знайти Люка 12-е досконале число. Оно же позволило ему найти 12-е совершенное число.
Навчання допомогло структурувати моє бачення. Обучение помогло структурировать мое видение.
Прийти до тями допомогло бренді. Придти в чувство помогло бренди.
Але це не допомогло шведам. Но это не помогло шведам.
Це допомогло мені зекономити багато часу. Это помогло мне сэкономить много времени.
Однак перемогти Антонову це не допомогло. Однако победить Антонову это не помогло.
Тільки це допомогло уникнути катастрофічної ситуації. Только это помогло избежать катастрофической ситуации.
Навчання допомогло розкрити його музичні таланти. Учёба помогла раскрыть его музыкальные таланты.
Перезавантаження не допомогло поліпшити поведінку Росії. Перезагрузка не помогла улучшить поведение России.
Екстрене гальмування не допомогло уникнути зіткнення. Экстренное торможение не помогло избежать наезда.
Дуже мені допомогло при написанні реферату! Очень мне помогла при написании реферата!
Я радий, що це допомогло тобі! Я рад, что это помогло вам!
Це допомогло зняти напругу у Кременчуці. Это помогло снять напряжение в Кременчуге.
Виступ Черчілля допомогло змінити позицію Грея. Выступление Черчилля помогло изменить позицию Грея.
Якщо нічого не допомогло, необхідний джгут. Если ничего не помогло, необходим жгут.
Лише посередництво господарів конгресу допомогло об'єднати Лишь посредничество хозяев конгресса помогло объединить
CN допомогло нам збільшити доходи на 50% CN помог нам увеличить доходы на 50%
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !