Exemples d'utilisation de "Дочери" en russe

<>
1609), дочери князя Гурии Мамии III Гуриели. 1609), дочка князя Гурії Мамії III Гурієлі.
Был женат на дочери шамхала тарковского. Був одружений з дочкою шамхала тарковського.
Отцом дочери является Павел Сидоров. Батьком дочки є Павло Сидоров.
У Ле Гуин две дочери и сын. Ле Гуїн має двох дочок і сина.
Приснился однажды сон дочери Агенора. Приснився раз сон дочці Агенора.
Танаквиль женила Сервия на своей старшей дочери. Танаквіль одружила Сервія зі своєю старшою донькою.
У счастливой пары родилось три дочери. У щасливої пари народилося три доньки.
Мама прививала дочери любовь к искусству. Батьки прищепили доньці любов до мистецтва.
Вдова и дочери проживают в Минске. Дружина з доньками проживають у Мінську.
Был женат на дочери половецкого хана Котяна. Був одружений з дочкою половецького хана Котяна.
1889 год - рождение дочери Натальи. 1889 рік - народження дочки Наталі.
Родители обеспечили дочери блестящее образование. Батьки забезпечили дочці блискучу освіту.
Дочери Лиана, Алина и сын Рустам. Доньки Ліана, Аліна і син Рустам.
Наконец Долорес решает рассказать дочери правду. Нарешті Долорес вирішує розповісти доньці правду.
Личное имущество матери наследовали дочери. Особисте майно матері успадковували дочки.
одна квартира в Буче принадлежит дочери. Одна квартира в Бучі належить дочці.
Её сменили дочери Орифия и Антиопа [6]. Її замінили доньки Оріфія і Антіопа [1].
Был женат на дочери гетмана Павла Полуботка. Був одружений на доньці гетьмана П. Полуботка.
Судьба младшей дочери осталась неизвестной. Доля молодшої дочки залишилася невідомою.
Аксаков был женат на дочери Тютчева. Аксаков був одружений на дочці Тютчева.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !