Exemples d'utilisation de "духом" en ukrainien

<>
Traductions: tous30 дух30
Однак інші не впали духом. Однако остальные не пали духом.
Тематична виставка "Сповнений духом патріотизму". Тематическая выставка "Наполненный духом патриотизма".
Вона була пройнята духом меркантилізму. Она была проникнута духом меркантилизма.
Ви молоді духом, амбітні, креативні? Вы молоды духом, амбициозные, креативные?
Бажаю вам бути міцними духом. Желаю вам быть крепкими духом.
І технічно, і за духом. И технически, и по духу.
Впавши духом, більшість греків тікала. Упав духом, большинство греков бежало.
спіть, хворі і духом бунтівні... Спите, больные и духом мятежные...
ТМ "Георгіївський" - "Для сильних духом" ТМ "Георгиевский" - "Для сильных духом"
Це напрочуд сильні духом люди! Это очень сильные духом люди.
Місто наповнений духом колоніальної епохи. Город наполнен духом колониальной эпохи.
Стильна, модна, романтична, жіночна, вільна духом. Стильная, модная, романтическая, женственная, свободная духом.
Вона повинна перейнятися духом космічної етики. Он должен проникнуться духом космической этики.
Його картини просякнуті духом XVIII століття. Его картины пропитаны духом XVIII века.
Це чудово бути наповнені Святим Духом. Это замечательно быть наполнены Святым Духом.
Це - кульмінаційний пункт хрещення Святим Духом. Это - кульминационный пункт крещения Святым Духом.
Запрошуємо всіх міцних силою і духом! Приглашаем всех крепких силой и духом.
Вона може маніпулювати свідомістю слабких духом. Она может манипулировать сознанием слабых духом.
Мистецтво авангарду пронизане повністю духом революції. Искусство авангарда пронизано полностью духом революции.
У Львові повіяло духом європейського Просвітництва. Во Львове повеяло духом европейского Просвещения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !