Exemples d'utilisation de "дійсності" en ukrainien avec la traduction "действительность"

<>
Traductions: tous42 действительность39 реальность2 самом деле1
Перевірка дійсності документа Регістра судноплавства. Проверка действительности документа Регистра судоходства.
Вони є копіями, відбитками дійсності. Они являются копиями, отражением действительности.
Судовий контроль дійсності арбітражної угоди Судебный контроль действительности арбитражного соглашения
Відтворення дійсності в художніх образах. отражение действительности в художественных образах.
У дійсності це нормально, погодьтесь? " В действительности это нормально, согласитесь? "
Романтизм протиставляє дійсності романтичний ідеал. Романтизм противопоставляет действительности романтический идеал.
2) Підтвердження дійсності перевірочних сум: 2) Подтверждение действительности проверочных сумм:
У хаотичній дійсності навколишнього світу... В хаотичной действительности окружающего мира...
Типи відображення дійсності у журналістиці. Методы познания действительности в журналистике.
Представлення дає наочний образ дійсності. Представление дает наглядный образ действительности.
Така діалектика творчого пізнання дійсності. Такова диалектика творческого познания действительности.
Але в дійсності, це судження невірне. Но в действительности, это суждение неверно.
Образ не їсти моментальний знімок дійсності. Образ не есть моментальный снимок действительности.
втеча від дійсності в світ ілюзій. бегство от действительности в мир иллюзий.
У дійсності цим майном розпоряджались монахи. В действительности этим имуществом распоряжались монахи.
Толстого дуже хвилювали питання сучасної дійсності. Толстого очень волновали вопрос современной действительности.
розбіжність професійних очікувань і реальної дійсності). несовпадение профессиональных ожиданий и реальной действительности).
Твори експресіоністів відірвані від реальної дійсності. Произведения экспрессионистов оторваны от реальной действительности.
Філософія не провадить емпіричного дослідження дійсності. Философия не производит эмпирического исследования действительности.
зароджується нова форма описування дійсності - історія. зарождается новая форма описания действительности - история.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !