Exemples d'utilisation de "дістав" en ukrainien

<>
З дворян, дістав домашню освіту. Из дворян, получил домашнее образование.
"Визнає, що вже багатьох" дістав ". "Признает, что уже многих" достал ".
Дістав тяжке поранення та контузію. Получил тяжёлое ранение и контузию.
Дістав із кишені ручку і підписався. Достал из кармана ручку и подписался.
Дістав блискуче виховання та освіту. Получил блестящее воспитание и обучение.
Але Баранкевич дістав його і там. Но Баранкевич достал его и там.
Він також дістав назву Єлисаветград. Он также получил название Елисаветград.
Артилеристи зізнавалися, що танк їх "добряче дістав". Артиллеристы признавались, что он их "сильно достал".
Цей етап дістав назву біхевіоризм. Этот этап получил название бихевиоризм.
Після чого водій дістав зброю й почав стріляти. "Потом мотоциклист достал оружие и начал стрелять.
Марк Аврелій дістав чудову освіту. Марк Аврелий получил прекрасное образование.
Цей метод дістав назву клонування. Этот метод получил название клонирования.
Індекс ПФТС дістав міжнародне визнання. Индекс ПФТС получил международное признание.
У 1601 дістав маґдебурзьке право. В 1601 получил Магдебургское право.
Цей прогрес дістав назву субурбанізації. Это явление получило название субурбанизации.
Цей стиль дістав назву "неореалізм". Этот стиль получил название "неореализм".
Офіційну премію дістав Жан-Луї Кюртіс. Официальную премию получил Жан-Луи Кюртис.
На фронті дістав поранення та контузію. На фронте получил ранение, контузию.
Син небагатого чиновника, дістав традиційну освіту. Сын небогатого чиновника, получил традиционное образование.
Окуєва загинула, її чоловік дістав поранення. Окуева погибла, ее муж получил ранения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !