Exemples d'utilisation de "діяв" en ukrainien

<>
"Льотчик діяв професійно, скоїв катапультування. "Летчик действовал профессионально, совершил катапультирование.
Терорист, який діяв поодинці, був убитий. Злоумышленник, действовавший в одиночку, был убит.
Загальнодоступний театр діяв до 1914 року; Общедоступный театр существовал до 1914 года;
Однак, перший уряд діяв недовго. Однако, первый правительство действовало недолго.
Льотчик діяв професійно, здійснив катапультування. Летчик действовал профессионально, совершил катапультирование.
Схожий принцип діяв в Пскові. Схожий принцип действовал в Пскове.
Науково-технічний процес діяв мляво. Научно-технический процесс действовал вяло.
Як вважають, він діяв наодинці. Предположительно, он действовал в одиночку.
Скаутський загін діяв також у Харкові. Скаутский отряд действовал также в Харькове.
Тут було 5 казарм, діяв готель. Было здесь 5 казарм, действовала гостиница.
Чилкутський перевал діяв до 1898 року. Чилкутский перевал действовал до 1898 года.
"Рух діяв тільки у віртуальному просторі. "Движение действовало только в виртуальном пространстве.
Він діяв зі спільником, якого спіймали. Он действовал с сообщником, которого поймали.
За словами Муньоса, він діяв інстинктивно. По словам Муньоса, он действовал инстинктивно.
В Іспанії діяв під псевдонімом "Маркос". В Испании действовал под псевдонимом "Маркос".
на Правобережжі він діяв аж до 1840р. на Правобережье он действовал вплоть до 1840г.
Блискуче діяв у битві біля Бергена (2.10.1799). Блестяще действовал в сражении у Бергена (2.10.1799).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !