Exemples d'utilisation de "же" en ukrainien

<>
Traductions: tous266 же266
Він же приєднав віконтство Марсан. Он же присоединил виконство Марсан.
Там же - родовища уранових руд. Здесь же известны месторождения урановых руд.
"Як же так тебе залишу?" "Как же так тебя оставлю?"
Тут же проводилися Піфійські ігри. Здесь же проводились Пифийские игры.
"Зараз же всі обстріли прицільні. "Сейчас же все обстрелы прицельные.
Тут же організується виробництво фанери. Здесь же организуется производство фанеры.
2 Як же влаштована NAT 2 Как же устроена NAT
А як же ароматна паприка? А как же ароматная паприка?
Тепер же узаконено написання "Мукачево". Теперь же узаконено написание "Мукачево".
Тут же "підскік" повторився знову. Тут же "подскок" повторился вновь.
Як же добиратися до пляжу? Как же добираться до пляжа?
Тут же влаштовується шоу слонів. Здесь же проходит шоу слонов.
він же командує військами Кувейту. он же командует войсками Кувейта.
Залишайтеся такою же світлою людиною! Оставайтесь таким же светлым человечком!
Ще стільком же комісія відмовила. Еще стольким же комиссия отказала.
Єзерський сам же твердо знав, Езерский сам же твердо ведал,
Тут же подають гарячі сніданки. Здесь же подают горячие завтраки.
Той же Єнакіївський, Макіївський метзаводи. Тот же Енакиевский, Макеевский метзаводы.
1975 - Аіда Ведищева: Нехай же. 1975 - Аида Ведищева: Пускай же.
Кімерійський, він же Узунларський-Аккосів; Киммерийский, он же Узунларский-Аккосов;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !