Beispiele für die Verwendung von "же" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle982 ж709 же273
Военные же наконечники вставляли горизонтально. Військові ж наконечники вставляли горизонтально.
Влияние же "эксальтадос", напротив, возросло. Вплив же "ексальтадос", навпаки, зростав.
Плахта же одевалась по праздникам. Плахта ж одягалася у свята.
Здесь же подают горячие завтраки. Тут же подають гарячі сніданки.
Вспомним, например, ту же Швейцарию. Згадаймо, наприклад, ту ж Швейцарію.
Здесь же Херил и скончался. Тут же Херіл і помер.
К тому же пришла старость. До того ж прийшла старість.
Здесь же размещена купеческая лавка. Тут же розміщена купецька лавка.
Пальму первенства же занимает - Бразилиа. Пальму першості ж займає - Бразиліа.
из тех же диплодоков Sauropoda). з тих же диплодоків Sauropoda).
Что же дает ЕСХН предпринимателям? Що ж дає ЕСХН підприємцям?
Там же окончила восьмилетнюю школу. Там же закінчив восьмирічну школу.
Это же касается новогоднего периода. Це ж стосується новорічного періоду.
Он же расположил произведения трилогиями. Він же розташував твори трилогіями.
Где же печатались книги "Матезиса"? Де ж друкувалися книги "Матезису"?
Тут же "подскок" повторился вновь. Тут же "підскік" повторився знову.
Кто же изготовил эту цепочку? Хто ж виготовив цей ланцюжок?
Там же построил собственную обсерваторию. Там же побудував власну обсерваторію.
Каковы же основные признаки экогорода? Які ж основні ознаки еко-міста?
Здесь же фотовитрин известных земляков. Тут же фотовітрини відомих земляків.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.