Exemples d'utilisation de "живою" en ukrainien

<>
Traductions: tous13 живой13
Регіоналізм називають "живою душею географії". Регионализм называют "живой душой географии".
• амурних вечір з живою музикою • амурных вечер с живой музыкой
Церемонія буде веселою, живою, динамічною ". Церемония будет веселой, живой, динамичной ".
Внаслідок падіння жінка залишилася живою. После падения женщина осталась жива.
Торгівля живою худобою, шкурами, шкірами, кукурудзою. Торговля живым скотом, шкурами, кожами, кукурузой....
Дитина залишилася живою, повідомляє газета "Думська". Ребёнок остался жив, сообщает газета "Думская".
Знайомимося з живою та неживою природою. Знакомимся с живой и неживой природой.
Риба продається живою, свіжою і мороженою. Рыба продаётся живой, свежей и мороженой.
З живою козою ведмідь не виступав. С живой козой медведь не выступал.
Не фотографували, пам'ятаю тільки живою. Не фотографировали, помню только живой.
Вже за життя вченого називали "живою легендою". Уже при жизни ученого называли "живой легендой".
Цей біогенний потік атомів викликається живою речовиною. Этот биогенный ток атомов вызывается живым веществом.
Сьогодні ця жінка є живою легендою світового шоу-бізнесу. Для многих является живой легендой в мире шоу-бизнеса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !