Exemples d'utilisation de "завершив" en ukrainien avec la traduction "закончить"

<>
Він завершив школу-студію МХАТ. Он закончил школу-студию МХАТ.
Війну з Німеччиною завершив у Празі. Войну с Германией закончил в Праге.
Передчасно завершив кар'єру через травму. Рано закончил карьеру из-за травмы.
Наприкінці сезону завершив професіональну кар'єру. По окончании сезона закончил карьеру.
Завершив театральне відділення Хмельницької школи мистецтв. Закончил театральное отделение Хмельницкой школы искусств.
У 2003 році завершив кар'єру футболіста. В 2003 году закончил карьеру игрока.
Завершив кар'єру футболіста у 2004 році. Закончил карьеру игрока в 2004 году.
Завершив кар'єру футболіста в 1990 році. Закончил карьеру игрока в 1990 году.
У Львові завершив роботу VII Різдвяний ярмарок Во Львове закончила работу VII Рождественская ярмарка
1877 - Лев Толстой завершив написання роману "Анна Кареніна". 1877 - Л. Н. Толстой закончил роман "Анна Каренина".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !