Exemples d'utilisation de "загону" en ukrainien

<>
Traductions: tous39 отряд39
Фактичним командиром загону став Джойс. Фактическим главой отряда стал Джойс.
Боєць загону Елітної Гвардії Кибертрона. Боец отряда Элитной Гвардии Кибертрона.
Це довершило поразку російського загону. Это довершило поражение русского отряда.
загону довелось рухатись без доріг. отряду пришлось двигаться без дорог.
Комісаром загону був О. Ломака. Комиссаром отряда был А. Ломако.
Чисельність його загону невідома літописцям. Численность его отряда неизвестна летописцам.
Загону Петра належало форсувати річку. Отряду Петра предстояло форсировать реку.
Затверджується Устав Цілинного студентського загону. Утверждается Устав Целинного студенческого отряда.
До загону приєднується принц Вільям. К отряду присоединяется принц Уильям.
Працював шофером автомобільного загону Глобинської МТС. Работал шофером автомобильного отряда Глобинской МТС.
Був членом 35-го загону бойскаутів. Являлся членом 35-го отряда бойскаутов.
Рештки розбитого болгарського загону полонили турки. Остатки разбитого болгарского отряда полонили турки.
бійці загону "Орел" залишаються в тунелі. бойцы отряда "Орёл" остаются в тоннеле.
Населення активно допомагало партизанському загону "Буревісник". Население активно помогало партизанскому отряду "Буревестник".
Комісар інтернаціонального партизанського загону у Чехословаччині. Комиссар интернационального партизанского отряда в Чехословакии.
Рід птахів сімейства трясогузкових загону горобиних; род птиц семейства трясогузковых отряда воробьиных;
Решта кораблів загону підтримали флагман вогнем. Остальные корабли отряда поддержали флагмана огнём.
Анастасія Безбородова - Катерина, учасниця партизанського загону. Анастасия Безбородова - Катерина, боец партизанского отряда.
Невдача загрожувала загибеллю всьому нашому загону. Неудача грозила гибелью всему нашему отряду.
Потім отець Володимир вручив загону прапор. Затем отец Владимир вручил отряду знамя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !