Exemples d'utilisation de "задовольняє" en ukrainien

<>
Авторадіо повністю задовольняє ці бажання. Авторадио полностью удовлетворяет эти желания.
Нас не задовольняє її теперішній стан. Они не удовлетворены своей нынешней жизнью.
розрахункова температура задовольняє вимогам безпеки; расчетная температура удовлетворяет требованиям безопасности;
Алкотестер задовольняє найсуворішим гігієнічним вимогам. Алкотестер удовлетворяет строжайшим гигиеническим требованиям.
Глайдер задовольняє критеріям хорошого логотипу. Глайдер удовлетворяет критериям хорошего логотипа.
Запити книголюбів задовольняє сільська бібліотека. Запросы книголюбов удовлетворяет сельская библиотека.
Наприклад, зубна паста задовольняє певну потребу. Например, зубная паста удовлетворяет определенную потребность.
[1] Приклад вище задовольняє дану умову. [1] Пример выше удовлетворяет данному условия.
Або якість знятого матеріалу не задовольняє. Или качество снятого материала не удовлетворяет.
Вектор Шеплі задовольняє наступним властивостям: 1. Вектор Шепли удовлетворяет следующим свойствам: 1.
Внутрішня винагорода задовольняє потреби вищого порядку. Внутренние вознаграждения удовлетворяют потребности высокого порядка.
Платний хостинг задовольняє всім необхідним вимогам. Платный хостинг удовлетворяет всем необходимым требованиям.
Функція розподілу задовольняє кінетичному рівнянню [2]: Функция распределения удовлетворяет кинетическому уравнению [2]:
задовольняє лише перша п'ятірка - 5,4%. удовлетворяет лишь первая пятерка - 5,4%.
М'ясне виробництво задовольняє лише внутрішній ринок. Мясное производство удовлетворяет только внутренний рынок.
Потреби Ч. у електроенергії задовольняє Уральська енергосистема. Потребности Челябинска в электроэнергии удовлетворяет Уральская энергосистема.
Будь-який метричний простір задовольняє першу аксіому зліченності. Все метризуемые пространства удовлетворяют первой аксиоме счётности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !