Exemples d'utilisation de "зазнав" en ukrainien avec la traduction "претерпеть"

<>
Ґеймплей гри зазнав ряд змін. Геймплей игры претерпел ряд изменений.
Повоєнний Голлівуд зазнав серйозні зміни. Послевоенный Голливуд претерпел серьёзные изменения.
Регламент турніру не зазнав змін. Регламент турнира не претерпел изменений.
Іоана Златоуста зазнав істотної перебудови. Иоанна Златоуста претерпел существенную перестройку.
Технічно автомобіль також зазнав змін. Технически автомобиль также претерпел изменения.
Однак концептуальних змін роман не зазнав. Однако концептуальных изменений роман не претерпел.
Змін зазнав період, передбачений для звітності. Изменения претерпел период, предусмотренный для отчетности.
Стадіон зазнав чимало реконструкцій і добудов. Форт претерпел множество реконструкций и достроек.
В XII столітті обряд зазнав змін. В XII веке обряд претерпел изменения.
Ще більших змін зазнав інтер'єр собору. Ещё большие изменения претерпел интерьер собора.
Проте з часом монастир зазнав багато бід. Однако со временем монастырь претерпел много бед.
Оновлений рейтинг ATP не зазнав великих змін. Обновленный рейтинг ATP не претерпел серьезных изменений.
На початку вісімдесятих репертуар зазнав значні зміни. В начале восьмидесятых репертуар претерпел значительные изменения.
Ендосперм в орхідних зазнав сильних редукційних змін. Эндосперм у орхидных претерпел сильные редукционные изменения.
У 2014 р. Rolls-Royce Ghost зазнав рестайлінг. В 2014 г. Rolls-Royce Ghost претерпел рестайлинг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !