Beispiele für die Verwendung von "зазнав" im Ukrainischen

<>
· Чому північ Індії зазнав ісламізації? · Почему север Индии потерпел исламизации?
Ґеймплей гри зазнав ряд змін. Геймплей игры претерпел ряд изменений.
Противник зазнав втрат і відступив. Противник получил отпор и отступил.
Обсяг багажника теж зазнав змін. Объём багажника тоже подвергся изменениям.
Святий єпископ зазнав багато страждань. Святой епископ испытал много страданий.
Вбивця фактично не зазнав покарання. Убийца фактически не понес наказания.
Вертоліт зазнав катастрофи через технічну несправність. Вертолет потерпел крушение из-за технической неисправности.
Зазнав поразки від сина Тохтамиша. Потерпел поражение от сына Тохтамыша.
Повоєнний Голлівуд зазнав серйозні зміни. Послевоенный Голливуд претерпел серьёзные изменения.
Зазнав поранення, лікувався у Австрії. Получил ранение, лечился в Австрии.
Засудження зазнав капітан "Каліфорнії" - Лорд Стенлі. Осуждению подвергся капитан "Калифорнии" - Стенли Лорд.
Зазнав також впливу Оділона Редона. Испытал также влияние Одилона Редона.
Водночас "Айдар" зазнав значних втрат. Одновременно "Айдар" понёс значительные потери.
Пасажирський лайнер зазнав аварії на Кубі. Пассажирский лайнер потерпел крушение на Кубе.
Зазнав поразки й Балтійський флот. Потерпел поражение и Балтийский флот.
Регламент турніру не зазнав змін. Регламент турнира не претерпел изменений.
Лувр зазнав декілька значних реорганізацій. Лувр получил несколько значительных реорганизаций.
Основної переробки зазнав внутрішньодворовий (правобічний) флігель. Основной переделке подвергся внутридворовой (правосоторонный) флигель.
Зазнав помітного впливу європейського імпресіонізму. Испытал заметное влияние европейского импрессионизма.
Батальйон "Азов" також зазнав втрат. Батальон "Азов" также понес потери.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.