Beispiele für die Verwendung von "зазнала" im Ukrainischen

<>
Армія протестантів зазнала нищівної поразки. Армия протестантов потерпела сокрушительное поражение.
Великі зміни зазнала кабіна водія. Большие изменения претерпела кабина водителя.
Українська література зазнала тяжкої втрати. Украинская журналистика понесла тяжелую потерю.
Коли Індія зазнала вторгнення аріїв? Когда Индия испытала вторжения ариев?
Зазнала перетворень і вулиця Чайковського. Подверглась преобразованиям и улица Чайковского.
Електрона послуга зазнала двох новацій. Электронная услуга получила две новаций.
У XX столітті Україна зазнала багато потрясінь. За XX век Россия пережила много потрясений.
зазнала фізичного, сексуального, психологічного насильства; подвергся физическому, сексуальному, психологическому насилию;
Виконується очищення області, зазнала впливу. Выполняется очищение области, подвергшейся воздействию.
Буржуазно-демократична революція зазнала поразки. Буржуазно-демократическая революция потерпела поражение.
Обстановка принципових змін не зазнала. Обстановка принципиальных изменений не претерпела.
Україна теж зазнала страшних втрат. Африка тоже понесла тяжелые потери.
1946 Україна зазнала чергового голоду. 1946 Украине испытала очередной голода.
Чому Індія зазнала нападу багатьох Почему Индия подверглась нападению многих
Будівля кінотеатру зазнала значних пошкоджень. Здание кинотеатра получило значительные повреждения.
У 1994 році модель зазнала невеликий рестайлінг. В 2007 году модель пережила незначительный рестайлинг.
Французька армія зазнала нищівної поразки. Французская армия потерпела сокрушительное поражение.
Первісна будівля зазнала чимало змін. Первоначальное здание претерпело множество изменений.
Українська хірургія зазнала непоправної втрати. Украинская хирургия понесла невосполнимую утрату.
Вона зазнала численних містичних одкровень. Она испытала многочисленные мистические откровения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.