Exemples d'utilisation de "зайняла" en ukrainien

<>
Там вона зайняла 14 місце. Тогда он занял 14 место.
Перше місце зайняла Нова Зеландія. Первую строчку занимает Новая Зеландия.
Перше ж місце зайняла Кендалл Дженнер. На первом месте оказалась Кендалл Дженнер.
Україна зайняла сьому сходинку антирейтингу. Украина заняла седьмую строчку антирейтинга.
Операція зайняла приблизно 4 хвилини. Операция занимает примерно 4 минуты.
Навіть Сербія зайняла нейтральну позицію. А Россия заняла нейтральную позицию.
Перше місце зайняла українська гривня. Предпоследнее место занимает украинская гривна.
Вона зайняла 11-е місце. Он занял 11-ое место.
Перше місце у списку зайняла Швейцарія. Первое место в списке занимает Швейцария.
Всього передислокація зайняла 22 доби. Всего передислокация заняла 22 суток.
Окреме місце у фільмі зайняла музика. Отдельное место в фильме занимает музыка.
ЛПУ зайняла чітку центристську позицію. ЛПУ заняла четкую центристскую позицию.
Росія у 2008 році зайняла п'яте місце. В 2008 году Россия занимала пятое место.
Перше місце зайняла Сандра Буллок. Первое место заняла Сандра Баллок.
Процедура беатифікації зайняла кілька років. Процедура беатификации заняла несколько лет.
12 лютого експедиція зайняла Лхасу. 12 февраля экспедиция заняла Лхасу.
Команда зайняла лише сьому сходинку. Команда заняла только седьмую строчку.
Партитура твору зайняла вісім сторінок. Партитура произведения заняла восемь страниц.
Четверте місце зайняла команда "Юніор", Четвертое место заняла команда "Юниор",
Англія захопила частину Туркменії, зайняла Баку. Англия захватила часть Туркмении, заняла Баку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !