Exemples d'utilisation de "закритих" en ukrainien

<>
Випускається в герметично закритих флаконах. Хранят в герметически закрытых флаконах.
Їжу треба приймати тільки в закритих приміщеннях. Прием пищи - только в закрытом помещении.
Доступ до закритих веб-сайтів Доступ к закрытым веб-сайтам
наслідки закритих черепно-мозкових травм; последствия закрытых черепно-мозговых травм;
Клаустрофобія - патологічна боязнь закритих просторів. Клаустрофобия - патологическая боязнь закрытых пространств.
"Перше - встановлення закритих антивандальних контейнерів. "Первое - установка закрытых антивандальных контейнеров.
Понад 500 закритих офшорних компаній Более 500 закрытых оффшорных компаний
Відкривалися сотні закритих раніше храмів. Открывались сотни закрытых прежде храмов.
Черепаху містять в закритих акватераріумах. Черепаху содержат в закрытых акватеррариумах.
з підземних тунелів або закритих дебаркадерів; из подземных тоннелей или закрытых дебаркадеров;
Замість закритих українських гімназій запроваджувалися російськомовні. Вместо закрытых украинских гимназий вводились русскоязычные.
У закритих культурах люди більш тривожні. Люди в закрытых культурах более тревожны.
Зберігання палива здійснюється в закритих ємностях. Хранение топлива осуществляется в закрытых емкостях.
Спуски гірськолижні для закритих приміщень PROLESKI. Спуски горнолыжные для закрытых помещений PROLESKI.
• велика кількість відкритих і закритих комедонів; • большое количество открытых и закрытых комедонов;
артилерію, розташовану на закритих вогневих позиціях; артиллерию, расположенную на закрытых огневых позициях;
Вид дуже стійкий у закритих приміщеннях. Вид очень устойчив в закрытых помещениях.
Показовий приклад так званих "закритих професій". Показательный пример так называемых "закрытых профессий".
Відмінний спосіб закритих розеток на кухні Отличный способ закрытых розеток на кухне
Відео: Мастило закритих нерозбірних підшипників, хитрість Видео: Смазка закрытых неразборных подшипников, хитрость
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !