Exemples d'utilisation de "залишатися" en ukrainien
Traductions:
tous31
оставаться31
Інтерактивний урок "Голодомор: залишатися людиною"
Интерактивный урок "Голодомор: оставаться человеком"
Грецька самосвідомість продовжує залишатися сильною.
Греческое самосознание продолжает оставаться сильным.
Походження дамара продовжує залишатися загадкою.
Происхождение дамара продолжает оставаться загадкой.
Землетруси продовжують залишатися грізними ворогами людства.
Землетрясения продолжают оставаться грозными врагами человечества.
Проте світ продовжує залишатися перенасиченим зброєю.
Однако мир продолжает оставаться перенасыщенным оружием.
XIX ст. продовжували залишатися тяжкими, нестерпними.
XIX в. продолжали оставаться тяжелыми, невыносимыми.
При цьому важливо залишатися політично неупередженим.
При этом важно оставаться политически беспристрастным.
Усередині шматочки риби повинні залишатися соковитими.
Внутри кусочки рыбы должны оставаться сочными.
Німецька армія воліла залишатися поза політикою..
Немецкая армия предпочитала оставаться вне политики.
Продовжувала залишатися напруженою ситуація в Гасконі.
Продолжала оставаться напряжённой ситуация в Гаскони.
Вона допомагає вашим суглобам залишатися здоровими.
Она помогает вашим суставам оставаться здоровыми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité